Уредништво часописа БИБЛИОТЕКАР позива сараднике да пошаљу своје прилоге за нови број за 2010 годину, најкасније до 15.септембра 2010.
Часопису Библиотекарског друштва Србије - Библиотекар је Матични научни одбор за језик и књижевност Министарства за науку и технолошки развој доделио категорију М53 (научни часопис) за 2010. годину.
Часопис Библиотекар је покренут 1948. године, годину дана по оснивању БДС и излазио је као часопис за теорију и праксу библиотекарства све до 2009. године са паузом у излажењу од 1997 - 2006.године.
УПУТСТВО АУТОРИМА ПРИЛОГА
У складу са Актом о уређивању научних часописа Министарства науке РС од 09.јула 2009. године, молимо Вас да у циљу унифицирања формалне стране чланака пратите следеће ПАРАМЕТРЕ:
· Радови треба да садрже укупно између: 1.800 – 4.000 речи.
· Текстови треба да буду писани на српском (ћирилицом) или енглеском језику (Times New Roman – Serbian – Cyrilic односно Times New Roman - English), фонт 12
· У горњем левом углу стране наводе се: пуно презиме и име (свих) аутора и пун (званичан) назив и седиште установе аутора (афилијација). *Функција и звање аутора се не наводе.
· Контакт подаци (е - адреса) дају се у напомени при дну прве странице чланка.
· Наслов прилога. Поред наслова на језику рада, наслов се даје и на српском и енглеском језику. Ови наслови исписују се испред сажетка на одговарајућем језику
· Испод наслова наводе се сажетак (100 – 200 речи) и кључне речи (2 – 10) на српском језику.
· На крају прилога наводи се Литература, испод које следи: сажетак и кључне речи на енглеском језику.
Молимо сараднике да за Литературу и напомене прате следећи:
ФОРМАТ ЦИТИРАЊА
APA стил
(American Psychological Association's style – Reference list)
За опис монографске публикације:
Презиме, иницијал имена аутора (година издавања).Наслов књиге. Место издавања: издавач.
За опис приређеног издања:
Презиме, иницијал имена, и презиме, иницијал имена (прир.) . (година издавања) . Наслов дела. Место издавања: издавач.
За опис преведене књиге:
Презиме, иницијал имена аутора. (година издавања) . Наслов дела. (име и презиме преводиоца, прев.) . Место издавања: издавач.
За опис вишетомног дела:
Презиме, иницијал имена аутора. (година издавања) . Наслов дела. У иницијали имена и пуна презимена више аутора (прир.), Наслов књиге (број тома) . Место издавања: издавач.
За опис нештампаног рукописа:
Презиме, иницијал имена аутора. (година). Наслов дела. Необјављени рукопис.
За опис прилога у периодичној публикацији:
Презиме, иницијал имена аутора (на исти начин поновити уколико је више аутора). (година или пуни датум) . Наслов текста. Наслов часописа, свеска, стране
За опис прилога доступног преко интернета:
Презиме, иницијал имена аутора (година) . Наслов текста. Наслов периодичне публикације, свеска, стране. [on-line] . Доступно преко: интернет адреса [датум преузимања]
За опис филма:
Презиме, иницијал имена продуцента (продуцент), презиме, иницијал имена директора (директор) . (година) . Наслов [филм] . Место издавања: издавач.
За опис касете, плоче, компакт диска:
Презиме, иницијал имена аутора (врста ауторства) . (година) . Наслов (врста носиоца информација и број) . Место издавања: издавач, пуна адреса издавача.
Уредништво задржава право да изврши селекцију пристиглих текстова. Текстови се не враћају.
Прилоге слати у електронској форми до 15. септембра 2010. године на е-адресу секретара БДС, Весне Црногорац: crvesna@sezampro.rs или sekretar@bds.rs
Хвала на сарадњи!
У Београду, 26 мај 2010.